I would recommend playing the video and reading along at once if possible. Otherwise it is no fun and the translation will appear ridiculous since I've not really made any attempt to make a "poetic" translation. It is a rap song you know? Anyways, I did it because I personally find this particular rap very moving... in fact I find many works from this particular artist Caneda very moving.... so if I do decide to do some more translations you will probably see they are all from his ouevre....
He has quite a story as both a rapper and also a street graffiti artist out there in the old peninsula.. Ciao...
Glasses of the sun,
only when it rains
My heart, is old
But the shoes, new
You are hating me, in this car,
I have the proof: 100 mph, many drugs, no fear
I have beaten you, but I have loved you
The car swerves, my love for you, no change
Cry! Here is why it rains,
Tonight so cold, but never like your heart
Cry, you hate me since 9 ...
I have only music, not even a promoter
I know how to read your eyes, even if I lose poker
Well, in this life, things as beautiful as you, very few
I continue to fly and to play
even without cards in hand
even without cards in hand
----
Smooth tires, the seatbelts
Only Gucci, baby
While you cry, you have two wrinkles
Oh te devil is on the hood, he's laughing
the makeup falls from your eyes, tiger
The brake pads just went
The brake pads of broken dreams
You've asked me to spit at you
I want to bathe you, before we crash
The lights are on
My eyes are spent,
You love me but you lie
I'll accelerate if you ask me to slow down
We are at 200mph, strange the trees look slow
Maybe we are here now
To die with you, it was "top"
I love you
I continue to fly and to play
even without cards in hand
even without cards in hand
No comments:
Post a Comment